الاثنين، 27 أغسطس 2007

هو ذا اليل حصان أسود

مركبة العتمة والظلام يجرها حوذيان أبكمان .... الصمت والسكون

سلمني مفاتيحه واستدار لأفتح بابه

القمر يدعوني ويدعوك لاسترجع ذكرة قوية

تعال معي لنسمع صوت القمر

لا لسماع دبيب نملة أو هبوب ريح أوسقوط ورقة شجر

لنستلقي قليلة على حافة الجدول لنشرب من ماءه نخب لقاء جديد وهدنة جديدة

تعال معي لنقتنص من أحلامنا المغتالة بضع لحظات

تعال معي لنتصافا لنترقرق مثل ماء الجدول لنذوب معا لنحلق في سماء نسعى إليها منذ الصغر

تعال لنهوى سوية لنجري ونلهث سويا ولنفجر ينا بيع الماء الحارة

تعال لتناديني بصوتك الحنون فانا مشتاقة الى إبتسامة طويلة رقيقة وعناق أطول

تعال ولا تخاصمني فانا مشتاقة وانت مشتاق اكثر


السبت، 18 أغسطس 2007





Isometimes find I'm drifting

Through this life without effect;
I often wonder if I'm truly
Worth what I've been blessed.

I search through days that have been hard,
To try to understand,
The many trials that I have known,
The life that I have had.

You see me in my daily grind,
So confident and strong;
Yet when I am alone, I question
Just where I belong.

I often try too hard I find,
To analyze and guess,
To scrutinize, investigate
My life I will confess.

For somewhere deeper, there must be
Some meaning to this life,
Some way to make a difference,
Give a reason for this strife.

Is there some hidden meaning?
Some agenda to be found?
A greater purpose waiting
If I care to hang around?

It teases and it taunts me,
Always slightly out of sight;
A hazy vision out of reach,
Where darkness hides the light.

I struggle to bring clarity
To what awaits me there,
And yet this weak illusion
Always fades before my stare.

It seems the harder that I try,
To focus through the haze,
Just serves to add more questions,
Through my endless, tired gaze.

Perhaps I'm trying just too hard,
To understand it all,
For can we ever truly know
Just what we have in store?

Each incident, each moment passed,
Just adds upon the next,
But in the end, will I find truth ...
Or will I be perplexed?

Perhaps I make it harder
Than it has to be sometimes,
But will my searching bring to me
My meaning over time?

Or will it leave me broken,
And confused as I feel now,
While questions bring no solitude,
To this, my wrinkled brow
.

الأحد، 12 أغسطس 2007















قوافلي تأتي دائما وتعبر دائما إلي البعيد

لاسترد روحي من عزلتها وأطلقها حرة في أحراش الحياة

وتعود شاعريتي من الفراغ وانسج قصائدي من رذاذ المطر